Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Brasiliaanse Portugees-Latyn - Cria em mim, ó Deus, um coração puro, e renova em...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Cria em mim, ó Deus, um coração puro, e renova em...
Text
Submitted by
Bianca Moreno
Source language: Brasiliaanse Portugees
Cria em mim, ó Deus, um coração puro, e renova em mim um espÃrito reto
Remarks about the translation
versÃculos da bÃblia Salmos 51:10
Title
cor mundus
Translation
Latyn
Translated by
Lein
Target language: Latyn
Cor mundum crea mihi Deus et spiritum rectum renova in me
Remarks about the translation
Esta é uma versão adaptada da Biblia latin; a versão original é
Cor mundum crea mihi Deus et spiritum rectum renova in visceribus meis
(... e renova nas minhas entranhas um espÃrito reto)
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Aneta B.
- 18 September 2013 22:56
Last messages
Author
Message
13 September 2013 10:43
Lein
Number of messages: 3389
Hello experts
I explain in the comments that the 'translation' is an adaptation from the Latin vulgate.
The original Latin text is the one I have put in the comments section.