Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Romeens-Grieks - Ce faci diseară? Ne întâlnim? Cum te simţi? Ai...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomeensEngelsFransSerwiesGrieks

Category Chat - Daily life

Title
Ce faci diseară? Ne întâlnim? Cum te simţi? Ai...
Text
Submitted by Cinderella
Source language: Romeens

Ce faci diseară?
Ne întâlnim?
Cum te simţi?
Ai chef să ieşim pe undeva?
Vin să te iau în...minute! Cobori tu! Să te gândeşti unde mergem!

Title
Ερωτήσεις
Translation
Grieks

Translated by irini
Target language: Grieks

Τι σχεδιάζεις για απόψε;
Θες να με δεις;
Πώς νιώθεις;
Έχεις όρεξη να βγούμε κάπου;
Θα'ρθω να σε πάρω σε .... λεπτά! Θα σε περιμένω να'ρθεις! Στο μεταξύ σκέψου κάπου να πάμε.
Remarks about the translation
";" = Greek "?"
Laaste geakkrediteerde redigering deur irini - 16 November 2006 03:45