Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Frans-Italiaans - Bon anniversaire ! Salut Mikael, je te souhaite...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FransItaliaans

Category Daily life - Daily life

Title
Bon anniversaire ! Salut Mikael, je te souhaite...
Text
Submitted by mentatzps
Source language: Frans

Bon anniversaire !

Salut Mikael, je te souhaite un très joyeux anniversaire. Que cette année soit remplie de bonnes choses pour toi en compagnie de ta famille et tes amis !

Bisous
Remarks about the translation
Je voudrais envoyer ce texte à un ami italien sur une carte d'anniversaire. Je parle d'ordinaire en français avec lui, car il parle très bien français, mais pour une fois je me suis dit que ce serait une bonne surprise de lui parler dans sa langue maternelle! Ca lui fera plaisir. Merci à celui ou celle qui me traduira!

Title
Buon compleanno! Ciao Mikael, ti auguro...
Translation
Italiaans

Translated by nava91
Target language: Italiaans

Buon compleanno!

Ciao Mikael, ti auguro un felicissimo compleanno. Che quest'anno sia pieno di belle cose per te, insieme alla tua famiglia ed ai tuoi amici!

Baci
Remarks about the translation
se si sta festeggiando un anniversario (del matrimonio, per esempio) si dice "Buon anniversario!"
- forse si può dire "Caro Mikael,..."
Laaste geakkrediteerde redigering deur Witchy - 6 Januarie 2007 08:48