228 زبان مبداء Correo a profesor de universidad Buenas tardes. Me llamo Francisco Perez, soy alumno de la asignatura 'ARCHIETETTURA DEI SISTEMI INTEGRATI I' no puedo asistir a las siguientes clases por enfermedad hasta despues de navidad. ¿PodrÃa explicarme el trabajo obligatorio que debemos realizar?
Muchas gracias. Saludos ترجمه های کامل Lettera al professore universitario | |
| |
217 زبان مبداء nouveau monde Je vis dans un nouveau monde Qui a perdu tout sentiment Je vis dans ce nouveau monde L'amour n'est plus que néant Civilisation Communication Alimentation Intoxication Retrouver les émotions Perdues dans la révolution De ce nouveau monde idéal Ce nouveau monde est digital ترجمه های کامل Eu vivo em um mundo novo... | |
45 زبان مبداء Drink Russian, drive German, wear Italian, kiss... Drink Russian, drive German, wear Italian, kiss French Words to live by. ;> ترجمه های کامل Bea ruseÅŸte, condu nemÅ£eÅŸte, îmbracă-te italieneÅŸte, sărută... Buvez russe, conduisez allemand, ... Rus gibi.. si te jesh Bevi russo... Trinken Sie russisch, fahren Sie deutsch, kleiden Sie sich italienisch an, Küssen Sie französisch Пей руÑÑкое, разъезжай на немецком, ноÑи итальÑнÑкое, целуй французÑкое Пий руÑко, карай немÑко, ноÑи италианÑко, целувай по френÑки како да бидеш | |
| |
| |
| |
| |
385 زبان مبداء Je ne veux connaître ni ta ... Je ne veux connaître ni ta philosophie, ni ta religion, ni ta tendance politique, peu m'importe que tu sois jeune ou vieux, riche ou pauvre, français ou étranger. Si je me permets de te demander quelle est ta peine, ce n'est pas par indiscrétion mais bien pour mieux t'aider.
Quand tu m'appelles, j'accours, mais assure-toi de m'avoir alerté par les voies les plus rapides et les plus sûres. Les minutes d'attente te paraîtront longues, très longues, dans ta détresse pardonne mon apparente lenteur. Bonjour à tous, voilà , je suis tout nouveau sur le site et donc je viens demander votre aide pour la traduction de ce texte qui est l'éthique des sapeurs pompiers de paris...ca serait peut-être pour un tatouage, on verra bien. merciii :D ترجمه های کامل I don't want to know your philosophy ... Non volo philosophiam seu religionem seu... | |
240 زبان مبداءاین درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. Sete di te mi incalza. PABLO NERUDA Sete di te mi incalza nelle notti affamate. Sei la mia sete e ciò che deve saziarla. Come poter non amarti se per questo devo amarti. I miei occhi hanno sete, perchè esistono i tuoi occhi. La mia bocca ha sete, perchè esistono i tuoi baci. Sete di te. Sete infinita. Sete che cerca la tua sete. Incalza, dal verbo incalzare = inseguire "Sete di te mi insegue...". ترجمه های کامل Setea de tine mă urmăreÅŸte. PABLO NERUDA | |
| |
| |
| |
| |
325 زبان مبداء Lucrurile mici pe care le facem si le spunem au... Lucrurile mici pe care le facem ÅŸi le spunem au mare importanţă în timp ce noi ne urmăm calea. Un gest frumos poate să ia povara umerilor obosiÅ£i de drum. O vorbă bună poate îndulci inima precum o ploaie de vară peste florile însetate. Câtă bucurie ţâşneÅŸte deodată din lucrurile mici ÅŸi simple, deci simplu, dar din suflet "LA MULÅ¢I ANI!"
îţi urează cu ocazia zilei tale de naştere, părinţii Claudiei Este nevoie de o formulare aniversară, ca format al textului.
** corrected word: trăsneÅŸte -> ţâşneÅŸte ترجمه های کامل Small things we do and say have great ... Le piccole cose che facciamo e diciamo... | |
| |
| |
| |
| |
| |