ترجمه - انگلیسی-یونانی - I love you not for whom you are ,but who I am by...موقعیت کنونی ترجمه
طبقه اصطلاح این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | I love you not for whom you are ,but who I am by... | | زبان مبداء: انگلیسی
I love you not for whom you are ,but who I am by your side |
|
| Σ'αγαπώ όχι για το ποιός είσαι,αλλά για το ποιός είμαι... | ترجمهیونانی kellie ترجمه شده توسط | زبان مقصد: یونانی
Σ'αγαπώ όχι για το ποιος είσαι,αλλά για το ποια είμαι δίπλα σου | | If it's a man saying it to a woman then it's ποια, ποιος. If it's a man saying it to a man it's ποιος in both. If it's a woman saying it to a woman then both are ποια |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط irini - 5 آگوست 2007 14:56
|