Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ایتالیایی - There you are...we are wishing you all success

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: عبریانگلیسیایتالیایی

طبقه زندگی روزمره

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
There you are...we are wishing you all success
متن
tasso79 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی dramati ترجمه شده توسط

There you are...

We are wishing you all success

عنوان
Eccoti
ترجمه
ایتالیایی

Shamy4106 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Eccoti là...

Ti auguriamo tutto il successo
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط zizza - 21 فوریه 2008 22:00





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

21 فوریه 2008 13:40

zizza
تعداد پیامها: 96
tutto il successo...letteralmente

21 فوریه 2008 13:36

kathyaigner
تعداد پیامها: 42
Mi dispiace moltissimo, ma credo che sarebbe meglio scrivere questo: "Eccoti lá... Ti auguriamo tutto il successo."

21 فوریه 2008 13:59

Mariketta
تعداد پیامها: 107
Tutto il successo

21 فوریه 2008 15:14

Shamy4106
تعداد پیامها: 152
Ouch, nel tradurre avevo considerato come un "successes".. correggo, grazie per la segnalazione