Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-پرتغالی - Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیایتالیاییانگلیسیفرانسویپرتغالیآلمانی

طبقه آزاد نویسی - عشق / دوستی

عنوان
Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el...
متن
YamPiojito پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el tiempo que me la paso pensando en vos.

عنوان
Pensando em Ti
ترجمه
پرتغالی

Triton21 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی

Cada dia preciso mais de ti, cada vez é maior o tempo que eu gasto a pensar em ti.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Sweet Dreams - 8 آوریل 2008 20:12





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

8 آوریل 2008 20:11

Sweet Dreams
تعداد پیامها: 2202
Cada dia preciso mais de ti, cada vez é maior o tempo que eu gasto a pensar em ti.

8 آوریل 2008 19:45

Triton21
تعداد پیامها: 124
Ah, of course. I am so used to translating into Brazilian Portuguese.

Thank you, Sweet Dreams.

8 آوریل 2008 20:11

Sweet Dreams
تعداد پیامها: 2202
It's pretty normal. You're welcome

10 آوریل 2008 20:38

YamPiojito
تعداد پیامها: 1
Gracias por ayudarme a tradicir mi frase!