ترجمه - ترکی-انگلیسی - alem çiçek olsa ari ben olsam, dost dilinden tatli...موقعیت کنونی ترجمه
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | alem çiçek olsa ari ben olsam, dost dilinden tatli... | | زبان مبداء: ترکی
alem çiçek olsa ari ben olsam, dost dilinden tatli bal bulamadim |
|
| This world being a flower and me a ... | ترجمهانگلیسی kfeto ترجمه شده توسط | زبان مقصد: انگلیسی
This world being a flower and me a bee, I was unable to gather sweet nectar from the talk of friends. | | alem means world, a world, the people in it tongue or talk in turkish it says honey not nectar |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 21 آوریل 2008 07:30
|