Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - çok iyi ingilizce konuÅŸmayı bilmiyorum

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه گپ زدن - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
çok iyi ingilizce konuşmayı bilmiyorum
متن
cilekkk پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

çok iyi ingilizce konuşmayı bilmiyorum

عنوان
I don't know how to speak English very well.
ترجمه
انگلیسی

Rise ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I don't know how to speak English very well.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 11 جولای 2008 20:56





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

11 جولای 2008 17:05

Freakazoid
تعداد پیامها: 3
I don't know how to speak English very well??

11 جولای 2008 19:33

Rise
تعداد پیامها: 126
That sounds better.I will change it.Thanks..

Please vote this translation again

11 جولای 2008 20:03

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi Rise,

I edited English , but I don't understand what you or Freakazoid thought that was wrong with the former version.
"I can't speak English very well" is perfect English.

CC: Freakazoid

11 جولای 2008 21:17

Rise
تعداد پیامها: 126
Well,The former one is appropriate too.But the new one seems to convey the meaning of the original text better;Altough the part "bilmiyorum" can be understood from the former, it is more clear now.

Thanks for your concern.