ترجمه - صربی-انگلیسی - okej mala poljubacموقعیت کنونی ترجمه
 این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | | | زبان مبداء: صربی
okej mala poljubac |
|
| | | زبان مقصد: انگلیسی
Okay, baby! A kiss! |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 15 سپتامبر 2008 13:33
آخرین پیامها | | | | | 13 سپتامبر 2008 12:17 | | | Umesto "Kiss you", treba stajati samo "Kiss" | | | 13 سپتامبر 2008 19:42 | | | | | | 15 سپتامبر 2008 09:52 | |  C.K.تعداد پیامها: 173 | BORIME4KA,
"Un" in French is "a" in English, so it should be: "Okay, baby. A kiss." | | | 15 سپتامبر 2008 13:31 | | | Thanks a lot C.K! I edited with "a kiss". |
|
|