Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - agel is ahead of the curve in business

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه اصطلاح - سلامتی / پزشگی

عنوان
agel is ahead of the curve in business
متن
kulekcioglu پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

agel is ahead of the curve in business

عنوان
Bağ'ın iş hayatındaki önemi.
ترجمه
ترکی

Lethee ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Arap erkeklerinin bağladıkları bağ iş hayatlarında önemlidir.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Bu bağladıkları şey iş hayatlarında önemliymiş.Tıpkı işte kravat takma zorunluluğu gibi, bu şeyin bağlanılışıda önemliymiş ve buna göre kişiyi değerlendiriyorlarmış.Arap erkeklerinin kefiyelerinin üzerine bağladıkları(yünden örülmüş kalın çember bağ) , onları iş hayatlarında değerlendirilirken dikkat edilen önemli bir detaydır.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط canaydemir - 10 آوریل 2007 04:06





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

9 آوریل 2007 20:15

sono
تعداد پیامها: 17
"bağ" yerine "kefiye" kullansanız daha anlaşılır olmaz mı?