Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-نروژی - Härlig dag idag.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدینروژی

طبقه آزاد نویسی

عنوان
Härlig dag idag.
متن
mawliiiin پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Härlig dag idag.

عنوان
Nydelig dag i dag.
ترجمه
نروژی

casper tavernello ترجمه شده توسط
زبان مقصد: نروژی

Nydelig dag i dag.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Porfyhr - 27 آگوست 2007 19:05





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

27 آگوست 2007 19:03

Porfyhr
تعداد پیامها: 793
Jeg trur ikke at dette er "herlig" på slik måte som å sie at noe er "herlig som Guds himmel" i ett mer religiøst sammenheng.

En nordmann sier mest sannsynelig at "det er et nydelig vær" ellers "en nydelig dag". Men det er litt vanskelig å skjønne hvis man ikke snakker norsk, og jeg trur og det er derfor oversettelsen er innsend.
Uansett så korrigerer jeg med 'nydelig' ettersom det er bedre norsk, håper du ikke syns jeg er slem Casper!

27 آگوست 2007 19:04

mawliiiin
تعداد پیامها: 1
Tack så mycket. du har du mer rätt tror jag casper