Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Francuski-Engleski - Aphorisme.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: NemackiFrancuskiItalijanskiSpanskiEngleskiArapski

Category Poetry

Title
Aphorisme.
Text
Submitted by Minny
Source language: Francuski Translated by gamine

Avance, et montre ce que tu sais faire.
Nous t'avons attendu.

Title
Aphorism
Translation
Engleski

Translated by ellasevia
Target language: Engleski

Appear
with what you can do.
We've been waiting for you.
Validated by lilian canale - 16 July 2008 22:04





Last messages

Author
Message

11 July 2008 00:19

jollyo
Number of messages: 330
The German text does not mention to "show" anything. It says literally to come with what you can.
Furthermore "hervortreten" should be translated by "to appear".

Also the last sentence, although word-for-word correct, is not an accurate solution, grammar-wise (see below).

Hence:

"Appear
with what you can.
We've been waiting for you."

Jollyo