Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Anglais - Aphorisme.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AllemandFrançaisItalienEspagnolAnglaisArabe

Catégorie Poésie

Titre
Aphorisme.
Texte
Proposé par Minny
Langue de départ: Français Traduit par gamine

Avance, et montre ce que tu sais faire.
Nous t'avons attendu.

Titre
Aphorism
Traduction
Anglais

Traduit par ellasevia
Langue d'arrivée: Anglais

Appear
with what you can do.
We've been waiting for you.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 16 Juillet 2008 22:04





Derniers messages

Auteur
Message

11 Juillet 2008 00:19

jollyo
Nombre de messages: 330
The German text does not mention to "show" anything. It says literally to come with what you can.
Furthermore "hervortreten" should be translated by "to appear".

Also the last sentence, although word-for-word correct, is not an accurate solution, grammar-wise (see below).

Hence:

"Appear
with what you can.
We've been waiting for you."

Jollyo