Tercüme - Fransızca-İngilizce - Aphorisme.Şu anki durum Tercüme
Kategori Şiir | | | Kaynak dil: Fransızca Çeviri gamine
Avance, et montre ce que tu sais faire. Nous t'avons attendu. |
|
| | | Hedef dil: İngilizce
Appear with what you can do. We've been waiting for you. |
|
Son Gönderilen | | | | | 11 Temmuz 2008 00:19 | | | The German text does not mention to "show" anything. It says literally to come with what you can.
Furthermore "hervortreten" should be translated by "to appear".
Also the last sentence, although word-for-word correct, is not an accurate solution, grammar-wise (see below).
Hence:
"Appear
with what you can.
We've been waiting for you."
Jollyo |
|
|