Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portugalski brazilski-Grcki - O amor vence tudo, Então me ame!
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence - LJubav / Prijateljstvo
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
O amor vence tudo, Então me ame!
Text
Submitted by
ma.lima
Source language: Portugalski brazilski
O amor vence tudo,
Então me ame!
Title
Η αγάπη τα νικά όλα...
Translation
Grcki
Translated by
evulitsa
Target language: Grcki
Η αγάπη τα νικά όλα,
γι'αυτό αγάπησΠμε!
Validated by
Mideia
- 14 July 2008 21:44
Last messages
Author
Message
10 July 2008 17:31
Mideia
Number of messages: 949
Hi! Can you give me a synonym for Então?
CC:
Angelus
10 July 2008 18:00
Angelus
Number of messages: 1227
Hi Mideia,
Então me ame = So love me!
12 July 2008 22:47
Mideia
Number of messages: 949
Evulitsa, το γι'αυτό μου κολλάει καλÏτεÏα εδώ από το άÏα. Έχεις αντίÏÏηση;
CC:
evulitsa