Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Latinski-Kineski pojednostavljeni - Opulentiam aeternam gloriamque te ...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Song - Culture
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Opulentiam aeternam gloriamque te ...
Text
Submitted by
darkgarden
Source language: Latinski
Opulentiam aeternam gloriamque te promitto.
Quidquid agis prudenter agas et respice finem.
Venustatem infinitam gloriamque te promitto.
Quidquid agis prudenter agas et respice finem.
Remarks about the translation
who can help me to translate those latin sentences?
it's quoted from a song named The Promise.
Title
我å…è¯ºä½ æ— å°½çš„è´¢å¯Œå’Œè£è€€ã€‚
Translation
Kineski pojednostavljeni
Translated by
Portman
Target language: Kineski pojednostavljeni
我å…è¯ºä½ æ— å°½çš„è´¢å¯Œå’Œè£è€€ã€‚
æ— è®ºä½ åšä»€ä¹ˆï¼Œä¸‰æ€è€Œè¡Œä¹‹ï¼Œå¹¶ä¸ºä¸€åˆ‡å¯èƒ½çš„结果负责。
我å…è¯ºä½ æ°¸æ’的美貌与ç¹è£ã€‚
æ— è®ºä½ åšä»€ä¹ˆï¼Œä¸‰æ€è€Œè¡Œä¹‹ï¼Œå¹¶ä¸ºä¸€åˆ‡å¯èƒ½çš„结果负责。
Validated by
pluiepoco
- 15 August 2009 05:10
Last messages
Author
Message
6 August 2009 06:59
darkgarden
Number of messages: 4
6 August 2009 14:13
Portman
Number of messages: 2
6 August 2009 16:14
Francky5591
Number of messages: 12396
Hi portman!
Why did you ask an admin to check this page?