Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha Latine-Kineze e thjeshtuar - Opulentiam aeternam gloriamque te ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha LatineAnglishtKineze e thjeshtuar

Kategori Këngë - Kulturë

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Opulentiam aeternam gloriamque te ...
Tekst
Prezantuar nga darkgarden
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha Latine

Opulentiam aeternam gloriamque te promitto.
Quidquid agis prudenter agas et respice finem.
Venustatem infinitam gloriamque te promitto.
Quidquid agis prudenter agas et respice finem.
Vërejtje rreth përkthimit
who can help me to translate those latin sentences?
it's quoted from a song named The Promise.

Titull
我允诺你无尽的财富和荣耀。
Përkthime
Kineze e thjeshtuar

Perkthyer nga Portman
Përkthe në: Kineze e thjeshtuar

我允诺你无尽的财富和荣耀。
无论你做什么,三思而行之,并为一切可能的结果负责。
我允诺你永恒的美貌与繁荣。
无论你做什么,三思而行之,并为一切可能的结果负责。
U vleresua ose u publikua se fundi nga pluiepoco - 15 Gusht 2009 05:10





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

6 Gusht 2009 06:59

darkgarden
Numri i postimeve: 4

6 Gusht 2009 14:13

Portman
Numri i postimeve: 2

6 Gusht 2009 16:14

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Hi portman! Why did you ask an admin to check this page?