Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Latin-Kinesiska (förenklad) - Opulentiam aeternam gloriamque te ...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Sång - Kultur
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Opulentiam aeternam gloriamque te ...
Text
Tillagd av
darkgarden
Källspråk: Latin
Opulentiam aeternam gloriamque te promitto.
Quidquid agis prudenter agas et respice finem.
Venustatem infinitam gloriamque te promitto.
Quidquid agis prudenter agas et respice finem.
Anmärkningar avseende översättningen
who can help me to translate those latin sentences?
it's quoted from a song named The Promise.
Titel
我å…è¯ºä½ æ— å°½çš„è´¢å¯Œå’Œè£è€€ã€‚
Översättning
Kinesiska (förenklad)
Översatt av
Portman
Språket som det ska översättas till: Kinesiska (förenklad)
我å…è¯ºä½ æ— å°½çš„è´¢å¯Œå’Œè£è€€ã€‚
æ— è®ºä½ åšä»€ä¹ˆï¼Œä¸‰æ€è€Œè¡Œä¹‹ï¼Œå¹¶ä¸ºä¸€åˆ‡å¯èƒ½çš„结果负责。
我å…è¯ºä½ æ°¸æ’的美貌与ç¹è£ã€‚
æ— è®ºä½ åšä»€ä¹ˆï¼Œä¸‰æ€è€Œè¡Œä¹‹ï¼Œå¹¶ä¸ºä¸€åˆ‡å¯èƒ½çš„结果负责。
Senast granskad eller redigerad av
pluiepoco
- 15 Augusti 2009 05:10
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
6 Augusti 2009 06:59
darkgarden
Antal inlägg: 4
6 Augusti 2009 14:13
Portman
Antal inlägg: 2
6 Augusti 2009 16:14
Francky5591
Antal inlägg: 12396
Hi portman!
Why did you ask an admin to check this page?