Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Engleski - Poruke prijatelja
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Category
Sentence - LJubav / Prijateljstvo
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Poruke prijatelja
Text to be translated
Submitted by
Zokihem
Source language: Engleski
1. I worry about your fiber.
2. That's as high as the furnace
goes, dear! :P
3. It is in life as it is in
love. There is no
overtime.
Remarks about the translation
Tri razlicite recenice od prijatelja
Edited by
Francky5591
- 11 December 2010 22:22
Last messages
Author
Message
12 December 2010 13:35
lilian canale
Number of messages: 14972
fiber?
I think "fever" would make more sense.
CC:
Francky5591
Lein
13 December 2010 15:11
Lein
Number of messages: 3389
Possibly. Difficult to say without any context though.
8 April 2011 13:30
maki_sindja
Number of messages: 1206
Is it possible that "fiber" has something to do with moral?
CC:
Lein
8 April 2011 15:13
Lein
Number of messages: 3389
I suppose it is possible but I have never heard it in that context...
8 April 2011 15:50
maki_sindja
Number of messages: 1206
This sentence was translated like: "I worry about your moral". I'm not sure if can accept it or change it...
8 April 2011 16:23
Lein
Number of messages: 3389
Maybe you could ask the requester if that translation makes sense to him?
8 April 2011 16:25
Lein
Number of messages: 3389
I have now found a reference that seems to agree with this translation:
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=moral%20fiber
I think you can accept it!
8 April 2011 16:56
maki_sindja
Number of messages: 1206
Thanks, Lein. You helped me a lot.