Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Francuski-Engleski - Si je t'écris cet Mon amour est vraiment...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrancuskiEngleski

Title
Si je t'écris cet Mon amour est vraiment...
Text
Submitted by djib
Source language: Francuski

Si je t'écris cette lettre, c'est pour te dire que mon amour est vraiment sincère.
Crois-moi je t'en prie. Tu es tout ce que j'ai.

Title
If I write this letter for you ...
Translation
Engleski

Translated by Direngal
Target language: Engleski

If I write this letter for you, it is to tell you
that my love is really sincere.
Please, believe me. You are everything I have.
Validated by kafetzou - 22 May 2007 04:56