Translation - Turkish-English - Kolaymıdır bir anda her şeye rağmen vazgeçip...Current status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Sentence - Love / Friendship | Kolaymıdır bir anda her şeye rağmen vazgeçip... | | Source language: Turkish
Kolay mıdır bir anda her şeye rağmen vazgeçip gitmek? Yoksa her şeye rağmen gitmekten vazgeçip sevmek mi gerek? |
|
| Is it easy to give up and... | | Target language: English
Is it easy to give up and leave despite everything? Or do we need to decide not to leave and love despite everything? |
|
Validated by Lein - 4 February 2013 11:47
|