Original text - Swedish - PÖ BÖRDETCurrent status Original text
Category Sentence Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
| | | Source language: Swedish
PÖ BÖRDET | Remarks about the translation | the correct writing is probably "på bordet" (smy)
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Edited by Bamsa - 5 December 2010 14:17
Last messages | | | | | 28 February 2008 16:25 | | | It looks like a very badly written Swedish text: på bordet (on the table). | | | 29 February 2008 13:37 | | | Thank you very much!!!
I guess that you're right!!!
Kelly |
|
|