Originaltext - Svenska - PÖ BÖRDETAktuell status Originaltext
Kategori Mening Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
| | | Källspråk: Svenska
PÖ BÖRDET | Anmärkningar avseende översättningen | the correct writing is probably "pÃ¥ bordet" (smy)
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Senast redigerad av Bamsa - 5 December 2010 14:17
Senaste inlägg | | | | | 28 Februari 2008 16:25 | | | It looks like a very badly written Swedish text: pÃ¥ bordet (on the table). | | | 29 Februari 2008 13:37 | | | Thank you very much!!!
I guess that you're right!!!
Kelly |
|
|