Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Schwedisch - PÖ BÖRDET

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischBrasilianisches PortugiesischPortugiesisch

Kategorie Satz

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
PÖ BÖRDET
Zu übersetzender Text
Übermittelt von Lekkydamas
Herkunftssprache: Schwedisch

PÖ BÖRDET
Bemerkungen zur Übersetzung
the correct writing is probably "på bordet" (smy)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Zuletzt bearbeitet von Bamsa - 5 Dezember 2010 14:17





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

28 Februar 2008 16:25

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
It looks like a very badly written Swedish text: på bordet (on the table).

29 Februar 2008 13:37

Lekkydamas
Anzahl der Beiträge: 1
Thank you very much!!!

I guess that you're right!!!

Kelly