Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Шведська - PÖ BÖRDET

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаПортугальська (Бразилія)Португальська

Категорія Наука

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
PÖ BÖRDET
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено Lekkydamas
Мова оригіналу: Шведська

PÖ BÖRDET
Пояснення стосовно перекладу
the correct writing is probably "på bordet" (smy)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Відредаговано Bamsa - 5 Грудня 2010 14:17





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

28 Лютого 2008 16:25

casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
It looks like a very badly written Swedish text: på bordet (on the table).

29 Лютого 2008 13:37

Lekkydamas
Кількість повідомлень: 1
Thank you very much!!!

I guess that you're right!!!

Kelly