Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 瑞典语 - PÖ BÖRDET

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 瑞典语巴西葡萄牙语葡萄牙语

讨论区 句子

本翻译"仅需意译"。
标题
PÖ BÖRDET
需要翻译的文本
提交 Lekkydamas
源语言: 瑞典语

PÖ BÖRDET
给这篇翻译加备注
the correct writing is probably "på bordet" (smy)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
上一个编辑者是 Bamsa - 2010年 十二月 5日 14:17





最近发帖

作者
帖子

2008年 二月 28日 16:25

casper tavernello
文章总计: 5057
It looks like a very badly written Swedish text: på bordet (on the table).

2008年 二月 29日 13:37

Lekkydamas
文章总计: 1
Thank you very much!!!

I guess that you're right!!!

Kelly