Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Suédois - PÖ BÖRDET

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisPortuguais brésilienPortugais

Catégorie Phrase

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
PÖ BÖRDET
Texte à traduire
Proposé par Lekkydamas
Langue de départ: Suédois

PÖ BÖRDET
Commentaires pour la traduction
the correct writing is probably "på bordet" (smy)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Dernière édition par Bamsa - 5 Décembre 2010 14:17





Derniers messages

Auteur
Message

28 Février 2008 16:25

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
It looks like a very badly written Swedish text: på bordet (on the table).

29 Février 2008 13:37

Lekkydamas
Nombre de messages: 1
Thank you very much!!!

I guess that you're right!!!

Kelly