Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Nederlands - ik hield van je, nu nog steeds maar jij begreep...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: NederlandsTurksArabisch

Categorie Betekenissen

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
ik hield van je, nu nog steeds maar jij begreep...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door DOeROe
Uitgangs-taal: Nederlands

als ik ware liefde wil ga ik wel naar mijn moeder toe
14 november 2009 06:10





Laatste bericht

Auteur
Bericht

4 maart 2010 10:34

jaq84
Aantal berichten: 568
A bridge, please

CC: Chantal

4 maart 2010 14:53

Lein
Aantal berichten: 3389
Sorry to jump in, I happened to notice your request

The title reads:
I loved you, I still do but you understood... (unfinished sentence - probably followed by a negation so -> but you didn't understand...)

body of the text:
If I want true love, I'll just go to my mother

Hope this helps

5 maart 2010 20:40

jaq84
Aantal berichten: 568
Thank you for jumping in