Translation - Turkish-Russian - ya takım olarak kazanacaksınız yada tek...Current status Translation
Category Thoughts - Education | ya takım olarak kazanacaksınız yada tek... | | Source language: Turkish
ya takım olarak kazanacaksınız yada tek başınıza kaybedeceksiniz |
|
| Либо вы выиграете как команда, либо проиграете по одиночке. | TranslationRussian Translated by farrav | Target language: Russian
Либо вы выиграете как команда, либо проиграете по одиночке. |
|
Validated by Siberia - 13 February 2012 17:47
Last messages | | | | | 11 February 2012 20:28 | | | ÐœÐµÐ½Ñ Ñмущает в переводе ÑловоÑочетание "как команда". Я думаю, что "в команде" или "командой" было бы лучше. |
|
|