Translation - Portuguese-Latin - quero estar contigo num momento muito especial...Current status Translation
This text is available in the following languages: ![Portuguese](../images/lang/btnflag_po.gif) ![Latin](../images/flag_la.gif)
Category Sentence - Love / Friendship ![](../images/note.gif) Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi. | quero estar contigo num momento muito especial... | | Source language: Portuguese
quero estar contigo num momento muito especial chamado SEMPRE | Remarks about the translation | traduzir a frase para latim, é para pôr nas alianças de casamento |
|
| volo tecum esse in precipuissimum momentum | TranslationLatin Translated by goncin | Target language: Latin
volo tecum esse in precipuissimum momentum, quod SEMPER apellatum est |
|
Validated by Porfyhr - 17 September 2007 12:21
|