Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Французька - Seni Seviyorum hem de çok.Neden bilmiyorum.Ama...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаФранцузька

Категорія Вільне написання

Заголовок
Seni Seviyorum hem de çok.Neden bilmiyorum.Ama...
Текст
Публікацію зроблено Grow up
Мова оригіналу: Турецька

Seni Seviyorum hem de çok.Neden bilmiyorum.Ama sana asik oluyorum.
Пояснення стосовно перекладу
Bonjour!
Il s'agit là d'une phrase que mon copain turc à écrit sur un papier et m'as donné j'aimerai simplement savoir ce que cela signifie puisqu'il ne veut pas me le dire....

Merci d'avance!!!!!

Заголовок
Je t'aime et même beaucoup. Pourquoi, je ne sais pas. Mais...
Переклад
Французька

Переклад зроблено turkishmiss
Мова, якою перекладати: Французька

Je t'aime et même beaucoup. Pourquoi, je ne sais pas. Mais je suis amoureux de toi.
Затверджено Francky5591 - 11 Травня 2008 00:51