Prevod - Turski-Francuski - Seni Seviyorum hem de çok.Neden bilmiyorum.Ama...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ![Turski](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Francuski](../images/flag_fr.gif)
Kategorija Slobodno pisanje | Seni Seviyorum hem de çok.Neden bilmiyorum.Ama... | | Izvorni jezik: Turski
Seni Seviyorum hem de çok.Neden bilmiyorum.Ama sana asik oluyorum. | | Bonjour! Il s'agit là d'une phrase que mon copain turc à écrit sur un papier et m'as donné j'aimerai simplement savoir ce que cela signifie puisqu'il ne veut pas me le dire....
Merci d'avance!!!!! |
|
| Je t'aime et même beaucoup. Pourquoi, je ne sais pas. Mais... | | Željeni jezik: Francuski
Je t'aime et même beaucoup. Pourquoi, je ne sais pas. Mais je suis amoureux de toi. |
|
Poslednja provera i obrada od Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 11 Maj 2008 00:51
|