Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Данська - merhaba hayatim nasılsın

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаДанськаБолгарська

Категорія Наука

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
merhaba hayatim nasılsın
Текст
Публікацію зроблено musgul
Мова оригіналу: Турецька

merhaba hayatim nasılsın

Заголовок
hej mit liv (elskede) hvordan har du det
Переклад
Данська

Переклад зроблено musgul
Мова, якою перекладати: Данська

hej mit liv (elskede) hvordan har du det
Затверджено Anita_Luciano - 28 Червня 2008 13:33





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

16 Червня 2008 15:28

Anita_Luciano
Кількість повідомлень: 1670
Could you help me out once more, please?

The translation to Danish of the Turkish text says:

Hello my life (my love), how are you


Is that correct?

CC: FIGEN KIRCI

16 Червня 2008 17:08

FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
of course, Anita, that's pleasure for me

yes, that's correct!