Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - YaÅŸamak içimden gelmiyor sensiz hayat yerin dibine...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Yaşamak içimden gelmiyor sensiz hayat yerin dibine...
Текст
Публікацію зроблено
Diamande
Мова оригіналу: Турецька
Yaşamak içimden gelmiyor sensiz hayat yerin dibine batsın Pinja. Gökte yıldız çok ama sen birtanesin.
Заголовок
I don't want to live.
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
cheesecake
Мова, якою перекладати: Англійська
I don't want to live. May life without you die out, Pinja. There are so many stars on the sky, but you are the one.
Затверджено
lilian canale
- 26 Березня 2009 21:04
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
25 Березня 2009 22:20
merdogan
Кількість повідомлень: 3769
I don't feel like to live