Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - Yaşamak içimden gelmiyor sensiz hayat yerin dibine...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Yaşamak içimden gelmiyor sensiz hayat yerin dibine...
Texte
Proposé par
Diamande
Langue de départ: Turc
Yaşamak içimden gelmiyor sensiz hayat yerin dibine batsın Pinja. Gökte yıldız çok ama sen birtanesin.
Titre
I don't want to live.
Traduction
Anglais
Traduit par
cheesecake
Langue d'arrivée: Anglais
I don't want to live. May life without you die out, Pinja. There are so many stars on the sky, but you are the one.
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 26 Mars 2009 21:04
Derniers messages
Auteur
Message
25 Mars 2009 22:20
merdogan
Nombre de messages: 3769
I don't feel like to live