Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Фінська-Шведська - no oon säästäny, ja kyl ne vanhemmat vähän auttaa
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
no oon säästäny, ja kyl ne vanhemmat vähän auttaa
Текст
Публікацію зроблено
danne_berra
Мова оригіналу: Фінська
no oon säästäny, ja kyl ne vanhemmat vähän auttaa
Заголовок
jag har sparat
Переклад
Шведська
Переклад зроблено
diecho
Мова, якою перекладати: Шведська
jag har sparat, och föräldrarna hjälper nog till lite
Затверджено
pias
- 21 Червня 2009 18:58
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
13 Червня 2009 22:40
pias
Кількість повідомлень: 8113
lite till --> till lite
17 Червня 2009 09:01
hannapartanen1
Кількість повідомлень: 2
Olen säästänyt, ja vanhemmatkin myös auttavat vähän
17 Червня 2009 12:58
pias
Кількість повідомлень: 8113
hannapartanen1,
snälla skriv på svenska alt. engelska ...jag förstår inte finska, tyvärr.
CC:
hannapartanen1
17 Червня 2009 20:17
diecho
Кількість повідомлень: 33
Hanna, you should evaluate the Swedish version. The Finnish version is the original language.
21 Червня 2009 18:57
pias
Кількість повідомлень: 8113
Tack diecho
Godkänner din översättning nu.