Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Finski-Svedski - no oon säästäny, ja kyl ne vanhemmat vähän auttaa
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
no oon säästäny, ja kyl ne vanhemmat vähän auttaa
Tekst
Podnet od
danne_berra
Izvorni jezik: Finski
no oon säästäny, ja kyl ne vanhemmat vähän auttaa
Natpis
jag har sparat
Prevod
Svedski
Preveo
diecho
Željeni jezik: Svedski
jag har sparat, och föräldrarna hjälper nog till lite
Poslednja provera i obrada od
pias
- 21 Juni 2009 18:58
Poslednja poruka
Autor
Poruka
13 Juni 2009 22:40
pias
Broj poruka: 8114
lite till --> till lite
17 Juni 2009 09:01
hannapartanen1
Broj poruka: 2
Olen säästänyt, ja vanhemmatkin myös auttavat vähän
17 Juni 2009 12:58
pias
Broj poruka: 8114
hannapartanen1,
snälla skriv på svenska alt. engelska ...jag förstår inte finska, tyvärr.
CC:
hannapartanen1
17 Juni 2009 20:17
diecho
Broj poruka: 33
Hanna, you should evaluate the Swedish version. The Finnish version is the original language.
21 Juni 2009 18:57
pias
Broj poruka: 8114
Tack diecho
Godkänner din översättning nu.