Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - Seni seviyorum, keÅŸke sürekli ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаКитайськаАнглійська

Категорія Пояснення - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Seni seviyorum, keşke sürekli ...
Текст
Публікацію зроблено onurmerall
Мова оригіналу: Турецька

Seni seviyorum, keşke sürekli yanımda olsan, keşke hep benimle beraber olsan, hep beni sevsen, hep omuzlarımda uyusan... Sevdamın acısını bana çektirme, sensizlik canımı yakıyor.
Пояснення стосовно перекладу
Before edit: ''senı sevıyorum keske sureklı yanımda olan keske hep benımle beraber olsan hep benı sevsen hep omuzlarımda uyusan sevdmaın acısını bana cektırme sensızlık camını yakıyor''

Заголовок
Without you my soul hurts...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено User10
Мова, якою перекладати: Англійська

I love you, I wish you were by my side all the time, I wish you were with me forever, loving me forever, falling asleep on my shoulder forever...Don't make me suffer because of my love, being without you hurts my soul.
Пояснення стосовно перекладу
Sevdamın acısı -the pain of my love (the pain of loving you).
Затверджено lilian canale - 27 Жовтня 2009 10:45





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

25 Жовтня 2009 14:23

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi Sunny,

The use of "wish" as something that is not really happening, calls a past form:
"I wish you were by my side all the time..." and so on.
Also:
shoulders ---> shoulder

25 Жовтня 2009 14:58

User10
Кількість повідомлень: 1173
Thank you, Lilian
Is it OK now?

25 Жовтня 2009 15:13

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Since the ideas are in a row, all having the same beginning, I've removed some of those "you were" to make it more readable

What do you think?

25 Жовтня 2009 15:21

User10
Кількість повідомлень: 1173
Thank you very much!

25 Жовтня 2009 15:31

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
You're welcome!
Let's open a poll