Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Російська-Англійська - Из России с днём рождения!

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РосійськаАнглійська

Категорія Нелітературна мова - Суспільство / Люди / Політика

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Из России с днём рождения!
Текст
Публікацію зроблено TaniStr
Мова оригіналу: Російська

Нет более волшебного события в мире, чем рождение! Рождение мысли, книги, песни, чувства и, разумеется, самого носителя и творца всего этого - человека.
И мы - ваши коллеги из России, рады поздравить вас с вашим персональным волшебным событием - днём рождения!

Заголовок
Happy Birthday from Russia!
Переклад
Англійська

Переклад зроблено ViaLuminosa
Мова, якою перекладати: Англійська

There is no event in the world that is more magical than birth! Birth of a thought, book, song, feeling and of course - of the creator of all this himself, the man.
And we, your colleagues from Russia, are happy to congratulate you on your personal magic event - your Birthday!
Затверджено lilian canale - 19 Листопада 2009 14:39





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

18 Листопада 2009 23:26

Sunnybebek
Кількість повідомлень: 758
Hi Via!

You didn't translate some words here:
Нет более волшебного события в мире...
...и, разумеется, самого носителя...

19 Листопада 2009 08:01

k.p.c.
Кількість повідомлень: 11
Some words not translated

19 Листопада 2009 12:45

Siberia
Кількість повідомлень: 611
Agree with Sunnybebek "There is no more magical event in the world", though the thranslation is meaning only and the other words are not of great importance.

19 Листопада 2009 12:55

Sunnybebek
Кількість повідомлень: 758
There is no more magical event in the world...
...of the bearer and creator of all this himself...

19 Листопада 2009 14:02

ViaLuminosa
Кількість повідомлень: 1116
Yes, you're right. Besides as I review it now, shouldn't it be better to say "there is no event in the world, more magical than birth"?

19 Листопада 2009 14:05

Sunnybebek
Кількість повідомлень: 758
Yes, I think this way it sounds even better!