Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Латинська - Livet är en gÃ¥va som du ska ta vara pÃ¥
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Щоденне життя
Заголовок
Livet är en gåva som du ska ta vara på
Текст
Публікацію зроблено
MrMadde
Мова оригіналу: Шведська
Livet är en gåva som du ska ta vara på
Заголовок
Vita donum curandum est.
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
alexfatt
Мова, якою перекладати: Латинська
Vita donum curandum tibi est.
Затверджено
Aneta B.
- 10 Листопада 2010 00:49
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
8 Листопада 2010 21:27
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Vita donum curandum est.
Nothing more needed, dear Alex.
---
Hi Pia!
Could you confirm the meaning of the sentence:
"Life is a gift we should care about/for".
or:"Life is a gift to be cared about/for".
CC:
pias
9 Листопада 2010 00:54
alexfatt
Кількість повідомлень: 1538
9 Листопада 2010 02:15
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Oh, I can see now that Pia has already accepted yours: "Life is a gift, which you have to take care of"?
If the person "you" really appears here, maybe it will be better and more precise to translate it as follows:
Vita donum curandum
tibi
est.
9 Листопада 2010 07:59
pias
Кількість повідомлень: 8113
Don't know if it's important to know, but "you" is singular. I frgot to tell Alex that when confirming his bridge.
Good to see you back Aneta
9 Листопада 2010 15:09
alexfatt
Кількість повідомлень: 1538
Thank you, Aneta and pias!
CC:
pias
10 Листопада 2010 00:50
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Thank you, dear Pia.
I'm glad you have accepted my suggestions, dear Alex!