Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Англійська - felicità per aver sentito una persona che non sentivo da aani

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаАнглійська

Категорія Нелітературна мова - Кохання / Дружба

Заголовок
felicità per aver sentito una persona che non sentivo da aani
Текст
Публікацію зроблено cavnero
Мова оригіналу: Італійська

Ciao marco
sono molto contento di sentirti poterci parlare via mail spero ci faccia sentire più spesso visto che siamo rimasti gli uni parenti sarebbe bello vederci

ti invio le foto
ciao roberto

Заголовок
hapiness to hear a person that I did not hear for years.
Переклад
Англійська

Переклад зроблено milenabg
Мова, якою перекладати: Англійська

Hi Marco,

I am very happy that I can hear and talk with you over email. I hope
that we can often talk because we are the only one that connect the family. It will be very good to see you.

I am sending for you the photos.
Bye Roberto
Затверджено Chantal - 7 Вересня 2006 19:26