Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Італійська - felicità per aver sentito una persona che non sentivo da aani

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаАнглійська

Категорія Нелітературна мова - Кохання / Дружба

Заголовок
felicità per aver sentito una persona che non sentivo da aani
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено cavnero
Мова оригіналу: Італійська

Ciao marco
sono molto contento di sentirti poterci parlare via mail spero ci faccia sentire più spesso visto che siamo rimasti gli uni parenti sarebbe bello vederci

ti invio le foto
ciao roberto
4 Вересня 2006 16:23





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

5 Вересня 2006 08:42

Mistaya
Кількість повідомлень: 20
"visto che siamo rimasti gli uni parenti"

Prima di tradurre, potrei chiedere chiarimenti su questa frase? Mi sembra manchi qualcosa o ci sia un errore...

Grazie

5 Вересня 2006 14:50

luccaro
Кількість повідомлень: 156
di sicuro ci sono alcuni errori, non è un italiano molto buono. potrebbe suonare così:

Ciao marco
sono molto contento di sentirti,
la possibilità di parlare via mail spero ci faccia sentire più spesso,
visto che siamo rimasti gli unici parenti sarebbe bello vederci

ti invio le foto
ciao roberto