Переклад - Грецька-Іспанська - Ολες θΟλες θελουμε να πεθανουν με μια...Поточний статус Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія Вислів - Культура Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст. | Ολες θΟλες θελουμε να πεθανουν με μια... | | Мова оригіналу: Грецька
Ολες θελουμε να πεθανουν με μια υπεÏβολικη |
|
| Todas queremos que mueran en una exagerada... | ПерекладІспанська Переклад зроблено evulitsa | Мова, якою перекладати: Іспанська
Lo único que queremos es que mueran en una exagerada... | Пояснення стосовно перекладу | El texto en griego está incompleto (por eso puse puntos de suspensión). |
|
Затверджено Lila F. - 26 Листопада 2007 10:50
Останні повідомлення | | | | | 13 Листопада 2007 20:03 | | | euxaristw polu, eleonora! Den to hxera auto giati den eimai ellhnida. Na to allaxw loipon!
Eva | | | 14 Листопада 2007 14:27 | | | Todas queremos que mueran en una exagerada ...
"Lo único que queremos" = "Το μόνο που θÎλουμε" | | | 14 Листопада 2007 21:36 | | | | | | 15 Листопада 2007 02:15 | | guilonКількість повідомлень: 1549 | | | | 15 Листопада 2007 09:36 | | | Where is the "reset" key? it's not changed yet? |
|
|