Prevod - Grcki-Spanski - Ολες θΟλες θελουμε να πεθανουν με μια...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Izraz - Kultura Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Ολες θΟλες θελουμε να πεθανουν με μια... | | Izvorni jezik: Grcki
Ολες θελουμε να πεθανουν με μια υπεÏβολικη |
|
| Todas queremos que mueran en una exagerada... | | Željeni jezik: Spanski
Lo único que queremos es que mueran en una exagerada... | | El texto en griego está incompleto (por eso puse puntos de suspensión). |
|
Poslednja provera i obrada od Lila F. - 26 Novembar 2007 10:50
Poslednja poruka | | | | | 13 Novembar 2007 20:03 | | | euxaristw polu, eleonora! Den to hxera auto giati den eimai ellhnida. Na to allaxw loipon!
Eva | | | 14 Novembar 2007 14:27 | | | Todas queremos que mueran en una exagerada ...
"Lo único que queremos" = "Το μόνο που θÎλουμε" | | | 14 Novembar 2007 21:36 | | | | | | 15 Novembar 2007 02:15 | | | | | | 15 Novembar 2007 09:36 | | | Where is the "reset" key? it's not changed yet? |
|
|