Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-阿拉伯语 - Si un jour je meurs et qu'on m'ouvre le coeur...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语阿拉伯语

标题
Si un jour je meurs et qu'on m'ouvre le coeur...
正文
提交 khalid313
源语言: 法语

Si un jour
je meurs et qu'on m'ouvre le coeur
on pourra lire en lettres
d'or
je t'aime
encore
给这篇翻译加备注
translate it please to arabic or english
Many thanks
-----------------------------------------------
I edited "en pourra lira en lettres
d'ors" with "on pourra lire en lettres d'or", and "eucore" with "encore".
(12/16/francky)

标题
لو مت يوما و فتحوا قلبي
目的语言: 阿拉伯语


لو مت يوما
و فتحوا قلبي
يمكنهم أن يقرأوا بحروف
من ذهب
سأحبك
أيضا
elmota认可或编辑 - 2007年 十二月 22日 23:21