Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-瑞典语 - Finalmente, aquella loca idea comenzó a...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语瑞典语

标题
Finalmente, aquella loca idea comenzó a...
正文
提交 ElinD
源语言: 西班牙语

Finalmente, aquella loca idea comenzó a trasformarse en realidad. Un consorcio francés, que habia sido responsable del Canal de Suez, empezó las obras el 1 de enero de 1880. Sin embargo se interrumpieron las excavaciones cuando estaban terminados 33 kilómetros del canal. Esta primera etapa tuvo un coste humano muy alto: más de 22.000 trabajadores murieron por los frecuentes deslizamientos de tierra, por las explosiones accidentales de dinamita y las enfermedades tropicales.
给这篇翻译加备注
Diacritics edited <Lilian>

标题
Tillslut, den där tokiga idén började förvandlas till verklighet.
翻译
瑞典语

翻译 Ariadna
目的语言: 瑞典语

Tillslut, den där tokiga idén började förvandlas till verklighet. Ett franskt konsortium, som hade varit ansvarig för Suez Kanalen, började byggandet den 1:a januari 1880. Dock avbröts utgrävningarna då 33 km av kanalen var färdigbyggda. Denna första etapp kostade många människoliv: Mer än 22 000 arbetare dog för de ständiga jordskred, för de oförutsedda dynamit-sprängningarna och för de tropiska sjukdomarna.
pias认可或编辑 - 2008年 三月 17日 20:52





最近发帖

作者
帖子

2008年 三月 14日 17:05

pias
文章总计: 8113
Ändrar "22.000" till "22 000".
Omröstning sedan!