Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-阿拉伯语 - God be praised!

当前状态翻译
本文可用以下语言: 葡萄牙语英语希伯来语阿拉伯语

讨论区 句子

标题
God be praised!
正文
提交 shellegreen
源语言: 英语 翻译 Lein

God be praised!
给这篇翻译加备注
Or: Praise be to God.

标题
الحمد لله.
翻译
阿拉伯语

翻译 jaq84
目的语言: 阿拉伯语

الحمد لله.
elmota认可或编辑 - 2008年 九月 14日 02:28





最近发帖

作者
帖子

2008年 九月 13日 15:31

elmota
文章总计: 744
actually its just
الحمد لله
this one has a different english phrase i cant remember exactly, but it sounds like Glorify God

2008年 九月 13日 21:11

jaq84
文章总计: 568
I've revised a translated version of the holy Quran and you're absolutely right. The word glorify is the one used when saying"سبحان الله"
I don't know why but for a second they seemed interchangable to me both "Praise be to Allah" and "Glorify Allah".

2008年 九月 15日 14:23

shellegreen
文章总计: 2
Do you know if Allah and God mean the same in the Arabic Language!?

2008年 九月 16日 02:53

elmota
文章总计: 744
well Allah in Arabic is the name of God, the God muslem people worship, but the word Allah has been used long long before, so it was spread amongst all other religions and people, thus now, when somebody says Allah, he means God in english, unless he is specifying Allah Himself, he uses Allah in english as well, it's a name, names dont get translated