翻译 - 巴西葡萄牙语-德语 - Juntos para sempre.当前状态 翻译
讨论区 爱 / 友谊 本翻译"仅需意译"。 | | | 源语言: 巴西葡萄牙语
Juntos para sempre. | | ADMIN'S NOTE : Please do not submit anymore request from this text, as it is breaking our rule #[4]. Thank you. |
|
| | | 目的语言: 德语
Für immer zusammen. | | ADMIN'S NOTE : Please do not submit anymore request from this text, as it is breaking our rule #[4]. Thank you. |
|
最近发帖 | | | | | 2008年 九月 11日 20:04 | | | "Ständig zusammen" would be "Always together" or "Toujours ensemble". But the meaning is "Together forever", which is something different. | | | 2008年 九月 11日 20:13 | | | Hello iamfromstria. This one should never had been translated. Isolated words. What do you think of it? | | | 2008年 九月 11日 20:23 | | | Well, maybe, but as it's already translated, I think it's best to let it pass. | | | 2008年 九月 11日 20:32 | | | Thanks for your answer. |
|
|