Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 罗马尼亚语-意大利语 - Bună! Eu sunt foarte bine. îmi este foarte dor de...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 罗马尼亚语意大利语

讨论区 灌水

标题
Bună! Eu sunt foarte bine. îmi este foarte dor de...
正文
提交 dianamonica
源语言: 罗马尼亚语

Bună! Eu sunt foarte bine. îmi este foarte dor de voi, abia aştept să vă văd din nou deşi cred că am ceva timp de aşteptat. Cum stau lucrurile la voi? Vă distraţi?

标题
Ciao! Io sto benissimo. Mi mancate molto...
翻译
意大利语

翻译 Iserb
目的语言: 意大利语

Ciao! Io sto benissimo. Mi mancate molto, non vedo l'ora di rivedervi anche se credo che dovrò aspettare ancora un po' di tempo. Come state? Vi divertite?
Efylove认可或编辑 - 2009年 九月 28日 12:55





最近发帖

作者
帖子

2009年 九月 28日 08:43

Efylove
文章总计: 1015
Hi! Can I have a bridge here?



CC: iepurica

2009年 九月 28日 12:11

iepurica
文章总计: 2102
Of course you can. Here it is:

"Hi! I am very well. I miss you very much, I just can't wait to see you again even though I believe it will be some time to wait. How are the things going? Do you have fun?"

In the Romanian version "you" is used in plural.

Hope it helps. Have a nice day.


CC: Efylove